Česká gymnastická federace
Teamgym

Menu

Akce

25.11.2017

TG „Á HOP“

2.12.2017 - 3.12.2017

TG Bavarian Open TeamGym

2.12.2017

TG Oblastní závod Malý TeamGym Open

3.12.2017

TG Oblastní závod TeamGym Junior Open

Reklama

UEG TeamGym Newsletter No.5

Zde naleznete rovněž informace návrhy k aktualizacím pravidel UEG pro TeamGym a "ABC Floor" jako pomůcku trenérům a choreografům při tvorbě pohybové skladby.

Publikováno: 6.7. (upraveno 12.7.)

Bienvenue à la 5ème édition de la NewsletterTeamGym !

J’espère que vous avez commencé cette année avec succès et que vous avez eu l’opportunité de participer à certaines des nombreuses compétitions nationales ou internationales en TeamGym qui ont eu lieu à travers l’Europe.

C’est passionnant de voir la croissance rapide des compétitions et stages ouverts aux clubs. En 2017, une année impaire, nous n’avons pas de Championnats d’Europe ; par conséquent, nous nous concentrons sur le Développement et l’Éducation, sans oublier la publication du nouveau Code de Pointage pour TeamGym.

Plusieurs activités de l’UEG concernant le TeamGym qui était programmées au début d’année 2017, se sont déroulées comme prévu.

En février, le International Coaching Internship for TeamGym (ICIT) a été lancé en tant que programme d’échange pour faire évoluer de jeunes entraîneurs TeamGym avec le but de leur trouver des places d’entraînement afin qu’ils puissent acquérir de l’expérience partout en Europe.

Les principaux objectifs sont d’inspirer, de donner une précieuse expérience aux entraîneurs de la nouvelle génération et d’investir dans le futur de TeamGym. L’ABC pour le sol de TeamGym, un guide pour les entraîneurs afin de savoir comment créer un programme au sol pour TeamGym a également été publié.

 

Welcome to the 5th edition of the TeamGym Newsletter!

I hope you have had a successful first half year and have had the opportunity to attend some of the many national or international TeamGym competitions throughout Europe.

It is exciting to see the rapid increase in the number of competitions and camps open for club teams. In 2017, an odd year, we have no European Championships, and focus is on Development and Education and not to forget the release of the new TeamGym Code of Points.

Several UEG TeamGym activities planned for the start of 2017 were conducted as planned. In February, the International Coaching Internship for TeamGym (ICIT) was launched as an exchange program to develop young coaches with the aim to find coaching placements for young TeamGym coaches to gather experience throughout Europe. The overall objectives are to inspire, to give valuable experience to the coaches of the future and to invest in the future of TeamGym. The ABC for TeamGym Floor, a coaches’ guide on how to make a TeamGym floor programme was also published.

 
 
 
 
 
 

30 coaches representing Austria, Estonia, Great Britain, Iceland, Italy and Portugal attended the TeamGym level 2 course held in Anadia (POR) from 7 to 9 April. The course was led by two top coaches: Gunnar Jansson, national coach for the Swedish senior men’s team, and Anders Frisk, brevet judge and educator on floor for both the Swedish Federation and the UEG.

This was the first coaching course following the update of the course syllabus. Thanks to all participants for the great comments and feedback.

Watch out for the level 3 course (highest level) planned for in late January 2018! The venue will this time be a new gym in southern Sweden.

30 entraîneurs venant de l’Autriche, l’Estonie, la Grande-Bretagne, l’Islande, l’Italie et le Portugal ont participé au cours TeamGym niveau 2 organisé à Anadia (POR) du 7 au 9 avril. Le cours était dirigé par deux des meilleurs entraîneurs : Gunnar Jansson, entraîneur national de l’équipe masculine senior de la Suède, et Anders Frisk, juge breveté et éducateur au sol pour la fédération suédoise et l’UEG.

Ceci était le premier cours pour entraîneurs suite à la mise à jour du programme de cours. Merci à tous les participants pour les fabuleux commentaires et retours.

Préparez-vous pour le cours de niveau 3 (niveau le plus haut) planifié pour fin janvier 2018 ! Cette fois, le lieu sera une nouvelle salle de gym dans le sud de la Suède.

 
 
 
 

From 15 to 22 July, we are running our annual summer training camp staffed by some of the most experienced high level coaches in TeamGym. A level 1 coaching course will be held in parallel. The course covers a full week of lessons and consists of both theoretical and practical sessions in all three disciplines. The camp and the coaching course will gather almost 30 coaches, 60 gymnasts and 7 experts!

Du 15 au 22 juillet, nous avons notre stage d’entraînement annuel d’été avec certains des entraîneurs les plus expérimentés en TeamGym. Un cours pour entraineur de niveau 1 sera organisé en parallèle. Le cours couvre une semaine entière de leçons avec des sessions théoriques et pratiques dans les trois disciplines. Le stage et le cours pour entraîneurs regrouperont presque 30 entraîneurs, 60 gymnastes et 7 experts !

 
 
 
 

The Technical Committee is now busy finalising the new version of the TeamGym Code of Points (CoP). Before being released to all National Federations the CoP will be up for approval by the UEG Executive Committee in early September. So we plan to publish it as soon as possible afterwards.

The success formula developed over the years providing the TeamGym spirit and atmosphere will of course be maintained, but you will see that the new version of the code has been substantially changed in an attempt to:

●  Increase clarification of requirements and element specifications
●  Improve the balance in difficulty between Floor, Tumble and Trampet 
●  Speed up judging 
●  Improve safety 
●  Better align the format with the FIG codes

 

Maintenant, le Comité Technique est occupé à finaliser la nouvelle version du Code de Pointage (CdP) pour TeamGym. Avant d’être publié pour toutes les Fédérations Nationales le CdP devra être approuvé par le Comité Exécutif de l’UEG en septembre. Donc nous planifions de le publier au plus vite après cette réunion.

La formule réussie développée au fil des ans donnant à TeamGym cet esprit et l’atmosphère, sera naturellement maintenue, mais vous verrez que la nouvelle version du Code a été considérablement changée dans le but de :

-        Augmenter la clarification des exigences et les spécifications d’éléments 

-        Améliorer l’équilibre de difficulté entre le Sol, Tumbling et Trampet

-        Accélérer le jugement

-        Améliorer la sécurité

-        Meilleure harmonisation des formats avec les codes de la FIG

 
 

Already now, we would like to present some of the key changes that are planned for the new version:

Déjà maintenant, nous aimerions présenter certains des changements clés qui sont planifiés pour la nouvelle version :

Floor

The Floor composition panel will be combined with the Difficulty panel forming a CD-panel. Some of the current composition panel duties will be allocated to the E-panel.

The Floor composition score will include 4 additional composition elements/requirements

●  Flexibility Element (the team can choose from performing split, side split or straddled pike-fold) 
●  Group Element (will include a lift or a throw off the floor - working as a team or in groups of minimum 3 gymnasts) 
●  Rhythmic Sequence (same as in the current CoP)
●  Difficulty Distribution (at least 4 difficulty elements must be performed after 1:45 min from start)

 
 

For Floor Difficulty only elements marked on the tariff form will be evaluated and counted towards the difficulty value. The maximum number of difficulty elements allowed on the tariff form and elements counted towards the difficulty value are

●  4 Balances (handstand, dynamic balance*, standing balance plus any balance from the difficulty table)
●  3 Jumps/Hops/Leaps
●  2 Acrobatic elements
●  1 Combination of a Leap and another Jump, Hop or Leap

* A dynamic balance is either a pirouette or a power element.

For the team to get the full difficulty value, all gymnasts need to perform the difficulty element correctly. If one or two gymnasts fail to perform the element, the team will be awarded 50% of the element’s difficulty value. If three or more gymnasts fail in performing, the value of the element will be 0. The floor difficulty tables are adjusted to encourage teams to also perform standing balances and leaps.

Sol

Le panel de la composition au sol va être combiné avec le panel de la difficulté. Quelques responsabilités du panel de la composition vont être allouées au panel d’exécution.

La note de la composition au sol inclura 4 éléments de composition/exigences de plus

-        Élément de flexibilité (l’équipe peut choisir entre présenter performing split, side split or straddle pike)

-        Élément de groupe (inclura un porté ou un lancer au-dessus du sol – travaillant en équipe ou en groupes de minimum 3 gymnastes)

-        Séquence rythmique (la même chose que dans le CdP actuel)

-        Distribution de la difficulté (au moins 4 éléments de difficulté doivent être présentés après 1 min 45 du début)

Pour la difficulté au sol, seulement les éléments inscrits sur le formulaire de difficulté seront évalués et comptés pour la valeur de difficulté. Le nombre maximum des éléments de difficulté autorisés sur le formulaire de difficulté et des éléments comptés pour la valeur de la difficulté sont :

-        4 éléments d’équilibre (poirier, équilibre dynamique, élément d’équilibre plus tout autre élément d’équilibre du tableau de difficulté)

-        3 sauts

-        2 éléments acrobatiques

-        1 combinaison de deux sauts          

Afin que l’équipe obtienne la valeur de difficulté complète, tous les gymnastes doivent exécuter l’élément de difficulté correctement. Si un ou deux gymnastes échouent l’élément, l’équipe recevra 50% de la valeur de l’élément de difficulté. Si trois gymnastes ou plus échouent, la valeur de l’élément sera de 0.

 

     Tumbling and Trampet

 

Composition requirements will include:

●  Team round as the 1st round (same as current CoP)
●  Only three different series allowed in the 2nd and 3rd rounds
●  Requirement for 540° twist in singles or 180° in doubles / triples on trampet

Difficulty:

●  Difficulty tables are adjusted to improve linearity at higher difficulty levels
●  Encourage backward series including double saltos on tumble
●  Only two elements will be counted towards the difficulty value in Tumble (three in current CoP)

Execution

●  More strict requirements on body positions in saltos
●  Revised height requirements
●  New requirement for opening tucked and piked body positions to prepare for landing
●  Allow for deeper landing positions without execution deduction

Tumbling et Trampet

Les exigences de composition incluent :

-        Passage d’équipe en tant que premier passage (la même chose que dans le CdP actuel)

-        Seulement trois séries différentes sont autorisées dans la 2ème et 3ème rotation

-        Exigence des vrilles 540° en simple ou 180° en double ou triple au mini-tramp

 

Difficulté

-        Les tableaux de difficulté sont ajustés afin d’améliorer la linéarité pour les plus hauts niveaux

-        Encouragement des séries arrière incluant des doubles saltos au tumbling

-        Seulement deux éléments seront comptés pour la valeur de difficulté au tumbling (trois dans le CdP actuel)

 

Exécution

-        Des exigences plus strictes sur le positionnement du corps lors des saltos

-        Une exigence d’hauteur revue

-        Une nouvelle exigence pour l’ouverture tardive des positions groupées et carpées

-        Considérer des réceptions plus basses sans déduction pour l’exécution

 
 

A new code of points also means that all judges need to update their license! The dates for the Brevet courses are October 18th – 22nd and November 15th – 19th. The invitation will be sent to all federations in July. A third judges’ course is also planned in the first quarter of 2018.

Un nouveau Code de Pointage veut également dire que tous les juges doivent mettre à jour leurs brevets ! Les dates pour les cours de Brevet sont du 18 au 22 octobre et du 15 au 19 novembre. L’invitation sera envoyée à toutes les fédérations en juillet. Un troisième cours pour juges est également prévu dans le premier trimestre de 2018.

 
 
 

One of the most important objectives is to try and ensure the standards for the TeamGym equipment reflect an organised and safe sport.

We have now entered the next stage of our endeavours to establish standards for all the equipment for TeamGym. Where possible, we will accept the standards for equipment as set by the FIG. This includes the tumble track, the vaulting table and all the mats. Although it is noted that certain aspects do differ to reflect the specifics of the TeamGym discipline - like the length of tumble track and the height of the vault, etc.

The TeamGym floor area will be slightly reduced to enable training in ordinary gyms.

We are also getting close to developing our own standard for the Trampet, our heavyweight mini trampoline.

L’un des objectifs les plus importants est d’essayer d’assurer les standards pour que l’équipement TeamGym soit le reflet d’un sport bien organisé et sûr.

Nous avons maintenant entamé la prochaine étape de nos démarches pour préparer un standard pour tous les agrès TeamGym. Où cela est possible, nous allons accepter les standards d’équipement fixés par la FIG. Ceci inclus la piste de tumbling, la table de saut ainsi que tous les tapis. Même si il est noté que certains aspects vont être différents afin de refléter les spécificités de la discipline TeamGym – comme la longueur de la piste de tumbling et la hauteur de la table de saut, etc.

La surface de sol de TeamGym sera légèrement réduite afin de permettre l’entraînement dans les salles de gym ordinaires.

Nous sommes aussi proches de développer nos propres standards pour le Mini-Tramp, notre mini-trampoline très lourd.

 
 

The UEG Technical Committee for TeamGym wishes you all a wonderful summer and a relaxing summer vacation!

Le Comité Technique de l’UEG pour TeamGym vous souhaite un merveilleux été et des vacances relaxantes !

Per Sjöstrand 
TeamGym-TC President

Článek vložil: Michal Šotola

Související články

DŮLEŽITÉ INFORMACE

--------------------------------------------
HLEDÁME DOBROVOLNÍKY:
NA POMOC PRI NAKLÁDÁNÍ NÁŘADÍ
VÍCE INFORMACÍ >>ZDE<<
--------------------------------------------
NÁVODY: VEŠKERÉ NÁVODY NA PRÁCI
V SYSTÉMU GIS 
A DALŠÍ NAJDETE 
>>ZDE<<
--------------------------------------------
ANKETA: PŘIPOMÍNKY KE STRÁNKÁM
ČGF. PROSÍME O VYPLNĚNÍ 
KRÁTKÉ
ANKETY, KTEROU 
NAJDETE >>ZDE<<
--------------------------------------------

Sponzoři a partneři